Одна голова хорошо, а с мозгами — лучше…

01og

Эта изумительная история, из разряда Очевидное — невероятное, приключилась с нами ровно 10 лет назад, в 2007 году.

К тому моменту, я уже находилась в США 2 года, будучи замужем за истинным коренным американцем, и наивно полагала, что изучила нравы и обычаи американцев настолько, что уже невозможно меня здесь хоть чем-то удивить или ошеломить…

Жили мы тогда, как и сейчас, в герцогстве Fairfax, в штате Virginia. В 30 минутах от Белого Дома. От столицы, Washington D.C., нас отделяет только великая река Potomac. Местные газеты никогда не пестрят здесь кричащими заголовками о сногсшибательных происшествиях. Ничего умопомрачительного здесь никогда не происходит. Все в нашем герцогстве Fairfax  течет размеренной, спокойной и достойной жизнью, как и положено герцогству, где по статистике — самый высокий уровень жизни и самый высокий доход на душу населения по стране.

Что я не сказала бы о газете The Washington Post. Эту, почти 2-х килограммовую газету, иногда страшно брать в руки и читать. Но особенно приятно было тогда, в те годы, получать именно воскресный выпуск этой газеты. К многочисленным, бессметным по количеству, рекламным брошюрам, здесь всегда прилагался набор буклетов с купонами. Предъявив эти купоны в супермаркете, можно было получить нехилую скидку на товары.

К тому же, очень часто продуктовые супермаркеты проводили и все так же проводят недели, когда стоимость одного купона удваивается, а иногда — утраивается. Так, если у вас был купон номиналом в $ 1 на ваш любимый томатный соус, например, то в акционную неделю этот купон можно было увеличить до $ 3. Постоянные акции скидок и праздничные недели в продуктовых супермаркетах штата на ходовые продукты иногда позволяли купить самые лучшие продукты, практически, за копейки, а иногда — просто бесплатно…

Должна добавить, что телевизор я смотрю только в записи. Никогда не смотрю живое TV! Просматриваю программу на все мои любимые каналы на несколько недель вперед, планирую запись всего самого интересного на цифровой видеомагнитофон, а потом, в свободное время, просматриваю все фильмы и шоу, как книжку, пролистывая ненужную и навязчивую, раздражающую всех, рекламу.

Так вот, посмотрев десятки шоу Extreme couponing, иногда я не могла поверить своим глазам. Умные люди в штатах Ohio, например, навырезав сотни купонов из газет и журналов, покупали в супермаркетах товаров на 5 или 8 тысяч долларов, при этом, фактически, заплатив за свою покупку 17 или 25 долларов. При этом, в дни своих генеральных покупок, они приглашали несколько своих родственников и друзей, чтобы те помогали им вывозить из супермаркета десятки тележек, с горой загруженных товарами, купленными по купонам. Иногда они опустошали целые ряды супермаркетов, наяву демонстрируя победу собственного интеллекта над американской системой.

Насмотревшись подобных шоу и пребывая под должным впечатлением, я предложила Джону провести эксперимент: навырезать купонов из газеты и попробовать их отоварить в продуктовом супермаркете.

Конечно, то количество купонов, которое мы могли навырезать себе из воскресного выпуска газеты The Washington Post, не шло ни в какое сравнение с тем количеством купонов, которым жители штатов Florida и Ohio могли похвастаться перед нами. Как помнит Джон из своего детства, раньше в штате Огайо даже существовали клубы любителей купонов. А может они существуют и сейчас? Там люди обменивались между собой купонами, придавая вырезанным бумажкам из газеты полную денежную стоимость. Например, у вас есть купон стоимостью в 1 доллар на 1 банку майонеза Hellman’s. В неделю, когда в каком-то супермаркете проводят особую рекламную акцию и объявляют, что все купоны, не превышающие 1 доллар — утраиваются, то банку данного майонеза, который стоит обычно в пределах 3-х долларов, можно было бы приобрести, практически, бесплатно.

Люди, у которых полно майонеза в данный момент, в таких клубах могут поменять майонезный купон на купоны зубной пасты, спагетти, шампуней, туалетной бумаги, пиццы, знаменитых сосисок или молочных продуктов. Самые ходовые купоны во всех клубах были купоны на детские прокладки Pampers. Купоны Pampers шли везде чуть ли не золотым номиналом. Это и не удивительно! У всех есть дети и внуки, которым до определенного момента этот товар будет наиболее ценным подарком.

Клубов таких в нашем герцогстве Fairfax нет. Люди покупают продукты здесь, почти не обращая внимания на цены, которые сами по себе являются почти смехотворно низкими, по отношению к средней зарплате.

Сказано — сделано. Навырезав пару десятков купонов на особо ходовые продукты и скрепив их скрепочкой, Джон и я отправились в продуктовый супермаркет развлекаться. Для своего эксперимента мы выбрали супермаркет, расположенный не так уж и далеко от нас. Все здесь ломится от товаров, покупателей в дневное время почти нет. Не знаю, для кого они выкладывают тысячи товаров на полках…

Догадываюсь, что их обычные покупатели — бизнесмены и люди, настолько продвинутые вверх на своей карьерной лестнице, что цены на продукты их вообще не интересуют. Они просто, по дороге с работы, заезжают в этот огромный супермаркет, набирают себе тележку продуктов на ближайшие пару недель и уезжают. Люди, которые хорошо зарабатывают, в своей кухне проводят минимальное время. Они никогда не готовят сами, питаются только в ресторанах и кафе… Даже их первая утренняя чашка кофе куплена, как обычно, в Starbucks, а не приготовлена дома. Американцы никогда себя ничем лишним не утруждают… Их голова забита будущими финансовыми сделками, успешными проектами, которые принесут им столько денег, что они вполне могут позволить себе пригласить работников вытереть пыль в доме или постирать.

Именно в такой, полупустой и роскошный супермаркет Джон и я и отправились!

01og

Набрав полную тележку соусов, молочных продуктов, сосисок, соков, бумажных полотенец и туалетной бумаги, стиральных порошков и спреев мы двинулись к кассе. Тележка была загружена, как говорится, с горой и была достаточно тяжела. Чтобы сократить себе путь и не везти тяжеленную тележку к кассам мы сократили себе дорогу вдвое, увидев скучающего работника в Customer Service. Именно к Customer Service, прямо возле дверей для выхода из супермаркета, мы и остановились. Работница явно томилась от безделья и с удовольствием согласилась обслужить нас, чтобы хоть чем-то заняться.

Она быстро и ловко пересчитала наши товары… Джон достал из кармана кучу купонов и предъявил их для окончательного расчета. А вот здесь уже началось самое интересное!

Просканировав все наши купоны, работница замерла в изумлении и молча смотрела на табло своего кассового аппарата. Явно предвкушая подобный эффект, Джон и я победно переглянулись…

— Сэр, я не могу провести эту трансакцию. Супермаркет должен вам 3 доллара 70 центов… Согласно политике супермаркета мы не можем платить покупателям деньги за наши товары… — все еще пребывая в полном замешательстве, пролепетала она, глядя на нас глазами, полными ужаса.

— Ничего страшного. Не нужно нам ничего платить… Пригласите сюда вашего менеджера, и он мгновенно все уладит, — бархатным сладким голосом успокоил ее Джон.

Она связалась по телефону с руководством и тут же заверила нас, что менеджер уже идет.

Через несколько минут на горизонте показался менеджер. Он шел по направление к нам очень энергичной быстрой походкой. Всем своим видом он излучал счастье, безграничный оптимизм и уверенность в своих силах и способностях. Как и положено менеджеру в любом американском супермаркете… Всем свои видом он демонстрировал тот неоспоримый факт, что его интеллект не может идти даже в какое-то приблизительное сравнение со всеми остальными, окружающими его сотрудниками этого супермаркета.

Как только Джон увидел менеджера, лицо Джона расплылось в улыбке. Это была, только одной мне понятная, улыбка предвкушаемого немеряного удовольствия.

— А сейчас начнется настоящее шоу… Наслаждайся… — тихо прошептал мне Джон, широко улыбаясь подходящему менеджеру.

Менеджер подошел к нам, приветствуя всех по кругу и улыбаясь, выслушал краткое объяснение проблемы и энергично двинулся за прилавок, слегка отодвинув свою сотрудницу в сторону от кассового аппарата.

— Сейчас мы все проверим, перепроверим, проблему обязательно решим… Даже и не сомневайтесь! — объявил менеджер, начав пересчет наших товаров с самого начала.

Я глянула на работницу, стоящую рядом с ним, и увидела в ее глазах некоторый оттенок насмешки и ликования. Конечно, она не могла на всю катушку показать свое истинное отношение к происходящему, но по ее выражению глаз я поняла, что она уже заранее знала, чем это закончится и тихо наслаждалась будущим фиаско своего заумного босса.

Пересчитав все товары и просканировав купоны, лежащие рядом с кассовым аппаратом, менеджер внезапно замер, пребывая в состоянии столбняка. При этом он очень старался ни на кого не смотреть и не встречаться взглядом, явно выигрывая время на свои размышления.

— Сэр, наш супермаркет должен вам 7 долларов 80 центов…- как зачарованный прошептал менеджер, все еще не отводя изумленного взгляда от табло кассового аппарата.

В результате всех его пересчетов он увеличил долг супермаркета нам почти вдвое. При этом лицо работницы просветлело. Я просто удивилась, что она нашла в себе силы не расхохотаться. Но она взяла себя в руки и тут же озадаченно уставилась на кассовый аппарат, демонстрируя всем, и прежде всего своему менеджеру, что поглощена решением проблемы.

— Согласно нашим правилам и политике мы не можем возвращать покупателям деньги за купленные ими товары… Нам запрещено это делать… — как заклинание повторял менеджер опять и опять, стараясь не смотреть на Джона и меня.

Весь его внешний лоск тут же испарился, и он выглядел не так уж и победно рядом с проблемой, которую весь его блестящий интеллект не в состоянии был решить…

Обстановка явно накалялась… Настроение мое тут же сменилось с ликующего на сомневающееся. Конечно, я не хотела оставить в супермаркете нашу тележку, с горой загруженную приличными товарами, и уйти домой ни с чем. Я уже начала подумывать, что менеджер просто скажет нам ‘Нет‘ и мы уйдем домой с пустыми руками. Ах, какой неожиданный провал так блестяще задуманного эксперимента!

Я мельком глянула на Джона и оторопела. Он стоял, спокойно уставившись на менеджера и работницу, не сводя с них взгляда ни на секунду. Я присмотрелась и увидела в глазах моего мужа миллионы прыгающих чертиков… Джон всегда так выглядит, когда внешне спокоен, но находится на грани взрыва истерического хохота…

— А давайте поступим таким образом… — вдруг решительно прервал мрачную тишину Джон. — Давайте предположим, что мы передумали отдавать вашему супермаркету все наши купоны и попросили вас вернуть некоторые из них нам назад… Начинайте с самых меньших по номиналу и отдавайте их нам.

Конечно, проработав 14 лет в банке и дослужившись еще в свои самые молодые годы до управляющего небольшим банковским филиалом, Джон мог мгновенно решить любую проблему, в которой произносится слово Деньги. Для этого ему даже не нужно его финансовое университетское образование… Именно по этой причине он в настоящее время успешно работает, уже не один десяток лет, брокером ипотечных банковских кредитов и имеет сотни благодарных клиентов. Джон просто и легко всегда находит решение финансовой проблемы именно там, где проще и не придумаешь…

Менеджер схватился за предложение Джона, как утопающий, за проплывающее мимо большое бревно. Он стал отнимать по очереди наши купоны, сканируя их, и долг супермаркета нам стал заметно уменьшаться, прямо на глазах.

— Еще возвращайте нам купоны… Еще отнимайте… — подбадривал его Джон, не отводя глаз от окошка кассы.

Дождавшись, когда уже не супермаркет был должен нам, а мы должны были супермаркету 81 цент, Джон скомандовал менеджеру остановиться и протянул менеджеру 1 доллар. Менеджер, с сияющим видом, свободно вздохнув, положил на блюдечко 19 центов сдачи. Я уставилась на Джона, не зная, что делать дальше…

— Берем сдачу и уходим, — спокойно сказал мне Джон…

Я сгребла центы и возвращенные нам купоны, развернулась и направилась к выходу. За мной, с тяжеленной тележкой шел Джон, ничем не демонстрируя победу своего разума… Просто он был очень доволен, что купил телегу товаров за 81 цент.

Ах, как много раз я рассказывала эту историю моему сыну, Константину, и его друзьям! Всем нашим знакомым в США и просто добрым людям… Каждый раз, приезжая в последующие годы в Украину, я повторяла ее опять и опять… Никто не мог поверить в происшедшее, и каждый хотел услышать это именно из уст очевидца. Я показывала тот счет из супермаркета многим людям, чтобы они поняли, какими продуктами была загружена наша тележка, и увидели цену, которую мы заплатили в результате…

Да… Все гениальное — просто, и все простое — гениально.